Œuvre journalistique de François Mauriac 1937-1938

Le Romancier peut se renouveler par le théâtre et le cinéma

Jeudi 25 novembre 1937
Paris-Soir

Page 2

Après la première d’ « Asmodée »

Le Romancier
peut se renouveler
par le théâtre et le cinéma[1][1] Article repris dans Journal III (in JMP, p. 241-242 et ORTC, III, 962-963).

Par François MAURIAC
de l’Académie française

POUR un romancier qui, depuis
bientôt un quart de siècle,
raconte des histoires, c’est
une belle aventure que de
devenir un jeune auteur dramatique.
« On débute à tout âge… » J’en ai
fait, ces dernières semaines, l’expé-
rience délicieuse. Peut-être ai-je
mangé mon pain blanc le premier ;
mais quelle que soit la fortune
d’Asmodée, je me rappellerai tou-
jours, comme une époque heureuse,
ces semaines de travail avec Jacques
Copeau[2][2] Comme le note Jean Touzot (JMP, p. 241) : « En 1953, Mauriac reviendra avec moins d’enthousiasme sur le rôle de Jacques Copeau (1879–1949) dans l’ « accouchement » d’Asmodée : « Mais Copeau était un bernard-l’hermite : il se logeait dans l’œuvre comme dans une coquille et l’auteur devait se battre furieusement pour qu’il ne la refasse pas à son idée » (PC, p. 418). » , avec mes admirables inter-
prètes, dans le premier théâtre du
monde.

On reproche souvent à un auteur
de ne pas se renouveler. Je crois
au contraire que son premier devoir
est de rester lui-même, d’accepter
ses limites. L’effort de renouvelle-
ment doit porter sur le mode d’ex-
pression. Il est excellent qu’un
romancier se soumette à des con-
traintes encore ignorées de lui.

Je ne crois pas à l’incompatibilité
tant de fois invoquée entre les dons
du romancier et ceux du dramaturge.
Il n’existe aucune raison pour que
les personnages que nous créons ne
puissent prendre un corps et une
voix. De ce que la plupart des
romanciers répugnent à écrire pour
le théâtre, ou de ce qu’ils y échouent,
on ne peut rien conclure, sinon qu’ils
ne savent pas se servir d’une techni-
que qui leur échappe ou qu’ils refu-
sent d’y adapter leur don particulier.

De toutes les raisons que j’ai
de souhaiter qu’Asmodée ne
soit pas trop mal accueilli,
la moindre n’est pas cet
espoir de renouvellement par le
théâtre. Ce même désir de trouver
un mode nouveau d’expression m’in-
cline à réserver l’avenir pour ce qui
touche au cinéma. D’où ma protes-
tation, qui a été mal comprise, à
propos du film que M. Willy Rozier
a tiré de mon roman Les anges noirs.

Ce n’est nullement contre le film
lui-même que j’ai protesté. L’adap-
tation de M. Willy Rozier est d’une
grande puissance de suggestion et
fait honneur au jeune metteur en
scène qui a osé, le premier, porter
une de mes œuvres à l’écran. Seu-
lement je n’ai pas voulu que, sur la
foi d’une publicité un peu ambiguë,
cette œuvre passât pour mienne.
Car il se peut que je renouvelle un
jour du côté du cinéma la même tentative
que je fais aujourd’hui sur la scène :
on comprendra que je ne veuille
rien risquer à la légère. M. Willy
Rozier ne m’a nullement trahi, mais
il a réalisé autre chose que ce que
j’eusse conçu moi-même. Et il ne
pouvait en être autrement. Seul un
miracle aurait pu faire coïncider nos
deux visions, quand ce ne serait que

--- nouvelle colonne ---

parce que des raisons techniques
l’ont détourné de tenir compte du
prologue des Anges noirs, alors qu’à
mes yeux ces soixante premières
pages donnent au livre sa significa-
tion. Il n’empêche que la conception
de M. Willy Rozier me semble tout
à fait légitime : mais elle lui appar-
tient — à lui seul.

Comment réfléchir aujour-
d’hui sur le théâtre, sans
avoir le cinéma toujours pré-
sent à l’esprit ? Dans notre
pensée il s’établit entre les deux arts
une continuelle interférence. Je n’ai
jamais cru que le cinéma puisse tuer
le théâtre (ce serait plutôt l’imitation
du théâtre qui risquerait de tuer le
cinéma…). Mais certaines choses
sont devenues impossibles sur la scè-
ne, à cause du cinéma. Il suffirait
d’avoir vu une seule fois à l’écran
le vent secouer une branche d’arbre
ou des nuages glisser sur la mer,
pour ne plus pouvoir supporter les
arbres en carton, les forêts en toile
peinte. Le théâtre ne peut plus pré-
tendre au plein air.

Avant le cinéma, nous nous ren-
dons compte aujourd’hui que le
visage humain était une terre pres-
que inconnue. Nous lui devons cette
merveille de lire un cœur à livre
ouvert, de déchiffrer sur les traits
d’un homme ou d’une femme repro-
duits en gros plan, leur passion la

--- nouvelle colonne ---

plus secrète. Là est, à mon avis, la
grande supériorité du cinéma : la
découverte du visage humain, à
peine perceptible sur la scène. J’at-
tache moins d’importance aux autres
avantages qu’il dispense : les repré-
sentations concrètes du passé, l’évo-
cation de ce qu’imaginent les person-
nages, la faculté de changer instan-
tanément de lieu et d’époque. Cette
victoire sur le temps et sur l’espace
me paraît plutôt redoutable pour
l’écrivain qui compose un film, parce
qu’elle est une facilité.

L’étroite technique théâtrale, par
les multiples problèmes qu’elle pose,
par les obstacles qu’elle dresse
devant nous, me paraît être pour
l’artiste une bien meilleure école que
celle de l’écran. Et puis rien ne vau-
dra jamais la présence réelle sur
une scène, l’incarnation vivante de
nos créatures.

Le cinéma porte tort au théâtre
dans la mesure où [Note: On lit « ou » dans l’original.] il confisque à son
profit les meilleurs interprètes, dans
la mesure surtout où il rend le public
paresseux, où il le détourne de four-
nir un effort, de se prêter à la colla-
boration qu’exige une œuvre drama-
tique ; mais s’il le tuait, il ne le rem-
placerait pas. Et sans doute faut-il
souhaiter que les deux arts demeu-
rent autant que possible indépen-
dants l’un de l’autre, et que chacun
d’eux n’obéisse qu’à ses propres lois.



Date:
© les héritiers de François Mauriac (pour le texte des articles) et les auteurs (pour les notes)